-
1 наплевать в душу
[VP; subj: human]=====⇒ to insult what is most dear, sacred to s.o.:- X stomped all over Y's feelings.♦ [Дор:] А если кого и полюбишь, то его-то и бойся всех более. [Анна:] Да? [Дор:] За твою ласку он тебя не пожалеет. Наплюёт в душу и посмеётся (Арбузов 1). [D.:] And if you should fall in love, fear him more than anyone else. [A.:] Really? [D.:] He won't spare you because you're fond of him. He'll trample on your feelings and laugh (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > наплевать в душу
-
2 НАПЛЕВАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > НАПЛЕВАТЬ
-
3 ДУШУ
что бог на душу положит -
4 наплевать
[naplevát'] v.i. pf. (наплюю, наплюёшь)1.1) sputare2) (на + acc.) infischiarsi2.◆наплевать кому-л. в душу — offendere a morte
-
5 плевать в душу
прост., неодобр.spit upon smb.'s soul; trample on smb.'s finest feelings- Понимаю, - перебил его Игорь. - Понимаю. Если бы Ромео был таким слюнтяем, Тибальд заколол бы его, как поросёнка... Короче, Игорь, как говорится, наплевал ему в душу. От бесед на подобные темы Виктор с тех пор уклонялся. (Я. Голованов, Кузнецы грома) — 'I understand,' Igor broke in. 'I understand. If Romeo had been such a slobberer, Tybald would have slaughtered him like a suckling pig.' In short, Igor had, so to say, trampled on his finest feelings. No more talk with him on that or similar subjects.
-
6 плевать в душу
[VP; subj: human]=====⇒ to insult what is most dear, sacred to s.o.:- X stomped all over Y's feelings.♦ [Дор:] А если кого и полюбишь, то его-то и бойся всех более. [Анна:] Да? [Дор:] За твою ласку он тебя не пожалеет. Наплюёт в душу и посмеётся (Арбузов 1). [D.:] And if you should fall in love, fear him more than anyone else. [A.:] Really? [D.:] He won't spare you because you're fond of him. He'll trample on your feelings and laugh (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > плевать в душу
-
7 плюнуть в душу
[VP; subj: human]=====⇒ to insult what is most dear, sacred to s.o.:- X stomped all over Y's feelings.♦ [Дор:] А если кого и полюбишь, то его-то и бойся всех более. [Анна:] Да? [Дор:] За твою ласку он тебя не пожалеет. Наплюёт в душу и посмеётся (Арбузов 1). [D.:] And if you should fall in love, fear him more than anyone else. [A.:] Really? [D.:] He won't spare you because you're fond of him. He'll trample on your feelings and laugh (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > плюнуть в душу
-
8 Д-430
ПЛЕВАТЬ/НАПЛЕВАТЬ (ПЛК)НУТЬ) В ДУШУ кому coll VP subj: human to insult what is most dear, sacred to s.o.: X наплевал Y-y в душу \Д-430 X trampled on Y's feelings X stomped all over Y's feelings.(Дор:) А если кого и полюбишь, то его-то и бойся всех более. (Анна:) Да? (Дор:) За твою ласку он тебя не пожалеет. Наплюет в душу и посмеется (Арбузов 1). (D.:) And if you should fall in love, fear him more than anyone else. (A.:) Really? (D.:) He won't spare you because you're fond of him. He'll trample on your feelings and laugh (1a).
См. также в других словарях:
Плевать/ наплевать в душу — кому. Разг. Оскорблять самое дорогое для кого л., самое сокровенное в ком л. ФСРЯ, 322; БТС, 290; Ф 2, 48; ЗС 1996, 298 … Большой словарь русских поговорок
плюнуть, наплевать в душу — разг. сниж. Оскорбить в ком л. лучшие чувства … Словарь многих выражений
ДУША — Бумажная душа. Прост. Пренебр. Бюрократ, формалист. Ф 1, 176; БТС, 290. [Вся] душа в горсти у кого. Арх. О состоянии душевного расстройства, напряжения, беспокойства. АОС 9, 370. Всякому душа нужна. Ворон. Уверение в правильности, истинности… … Большой словарь русских поговорок
душа — и/, вин.; ду/шу; мн. ду/ши; ж. 1) а) По религиозным представлениям: духовная сущность человека, особая нематериальная бессмертная сила, обитающая в теле человека (иногда животных, растений), покидающая его во время смерти, сна и вновь… … Словарь многих выражений
оскорбление — ▲ враждебные действия ↑ в отношении, честь оскорбление действие, предпринятое для унижения кого л. оскорбитель. оскорбить, ся. оскорбительный. издевательство. издевка. издеваться. издевательский. измывательство. измываться. глумление. глум.… … Идеографический словарь русского языка
душа — и, вин. душу; мн. души; ж. 1. По религиозным представлениям: духовная сущность человека, особая нематериальная бессмертная сила, обитающая в теле человека (иногда животных, растений), покидающая его во время смерти, сна и вновь проявляющаяся… … Энциклопедический словарь
ЧЕЛОВЕК — Рыбам вода, птицам воздух, а человеку вся земля. В мире, что в море. В мире, что в омуте: ни дна, ни покрышки. Мир во зле (во лжи) лежит. Мир в суетах, человек во грехах. Бог что захочет, человек что сможет. Все мы люди, все человеки. Что ни… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Список серий аниме InuYasha — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/18 июля 2012. Пока процесс обсуждения … Википедия
ИСТОРИЯ РУССКОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ — историческое развитие русской цивилизации определялось прежде всего духовно нравственными ценностями русского народа, ядром которого с принятием христианства стала Святая Русь. Однако выбор православной веры для русского народа не был случаен,… … Русская история
футуризм — (лат. futurum – будущее; букв. «будетлянство» – термин В. Хлебникова), художественное течение в европейском искусстве (поэзии и живописи) начала 20 в. Идеолог и основатель футуристского движения, возникшего в 1909 г., – итальянский поэт… … Литературная энциклопедия
Футуризм — ФУТУРИЗМ. Этот литературный термин взят от латинского слова Futurum будущее. Футуристы называют иногда себя у нас в России «будетлянами». Футуризм, как устремление к будущему, противопоставляется пассеизму в литературе, устремлению к… … Словарь литературных терминов